《古籍新詮:先秦兩漢文獻論集》
主編
何志華、沈培、潘銘基、張錦少
目錄
序
何志華
由香港中文大學中國語言及文學系和中國文化研究所劉殿爵中國古籍研究中心合辦的「古籍新詮──先秦兩漢文獻國際學術研討會暨中國文化研究所五十周年慶典」於二○一七年十二月十四至十五日舉行。六十一名來自兩岸三地及海外的學者匯聚於中大校園內的中國文化研究所,在錦鱗競躍、柳色青翠的環境中,分享最新的研究成果,交流學術心得。碩彥鴻儒,雲集香江,聚首中大,誠為中國文化研究所創辦五十周年之盛事。
是次會議屬香港中文大學中國文化研究所五十周年慶典活動,中國文化研究所成立於一九六七年,宗旨是促進綜合及比較性之研究,協助本地及海外學者提高中國文化研究與教學水準。研究所屬下劉殿爵中國古籍研究中心,在過去三十年來,成功建立先秦兩漢以迄魏晉南北朝之傳世文獻電子資料庫,並拓展至傳世類書,乃至甲骨文、金文、竹簡帛書等出土文獻,再通過互聯網絡,構建「漢達文庫」,將古文獻研究成功推廣至世界各地,深受兩岸三地及歐美學界所認同。
本論文集收錄是次研討會所發表之部分論文,所有收錄之論文均經隱名評審,評審通過後,方始刊載。其中北京大學哲學系博古睿學者、人文講席教授安樂哲教授(Roger T. Ames)及復旦大學出土文獻與古文字研究中心主任劉釗教授兩篇鴻文,多所發明,創獲良多。安樂哲教授是國際知名漢學家,致力於中西比較哲學的研究,他以〈人能弘道,聖人能繼天立極〉(Humans can Broaden the Way, Sages can Continue and Carry Out the Working of tian)為題,探討儒家經典中天人關係如何互相發明。劉釗教授是國內外知名的古文字學家,他以新近出土的竹簡文獻,重新校訂古書文辭,撰成〈利用清華簡(柒)校正古書一則〉,論證深微。與會學者於古籍之研究多有創見,相關論文主要分為兩大範疇,一為傳世典籍之研究,一為出土文獻與古文字之研究,諸篇論文均能闡述古籍研究的嶄新發現,並能重新詮釋古籍意蘊,意義深遠。今將論文結集付梓,取名《古籍新詮》,望學者方家,不吝賜正,是所祈盼。
主編:何志華 沈培 潘銘基 張錦少
如有任何查詢,歡迎聯絡香港中文大學出版社。
訂購連結:https://cup.cuhk.edu.hk/books?product_id=4205